韩国群众要求废弃21世纪大君夫人
编剧:
不是的,我明明就是熟读了历史才这样啊[泪]
编剧也是吃了有文化的亏了哈哈哈哈哈哈,我刚开始看剧的时候,还以为是因为他们只当过附属国,所以韩语里最高称谓就是殿下,世子,中殿,本来就没有陛下,太子,皇后这个概念呢。
毕竟一开头就讲的很明显了啊,他们太子叫世子,太子妃叫世子嫔,皇后不叫皇后,叫中殿!都演到最后了,叫个“千岁”才反应过来[泪奔]结果闹了半天原来是🇰🇷观众不学历史,一开始没反应过来啊[泪奔][泪奔]
(虽然但是,这部剧真的很好看啦[馋嘴])
http://t.cn/AX6N3QYn http://t.cn/AX6N1Q2W
发布于 河南
