都在说学英语没出路,英语专业早已走到尽头;
都在断言在人工智能浪潮下,所有学语言的人都像工业革命时期面对珍妮纺纱机的工匠,战战兢兢。
可今天坐在这里我在想,掌握一门外语绝非虚功。
无需借助译者,便能自由进出另一种文化的语境,这种畅快无人可夺。
语言既是开启新世界的密码,又是一门艺术,它所馈赠的审美快感,任何算法都难以复制。
更重要的是,语言本身就是权力——当这份权力握在自己手中,世界的尺度与色彩,都随之改观。
发布于 美国
都在说学英语没出路,英语专业早已走到尽头;
都在断言在人工智能浪潮下,所有学语言的人都像工业革命时期面对珍妮纺纱机的工匠,战战兢兢。
可今天坐在这里我在想,掌握一门外语绝非虚功。
无需借助译者,便能自由进出另一种文化的语境,这种畅快无人可夺。
语言既是开启新世界的密码,又是一门艺术,它所馈赠的审美快感,任何算法都难以复制。
更重要的是,语言本身就是权力——当这份权力握在自己手中,世界的尺度与色彩,都随之改观。