#韩国小说[超话]#汉化了모스크뮬作家的《개 버릇 남 못 준다/狗改不了赤石》
其实这个书名还可以翻译为本性难移,比较文雅一点。但是我觉得狗改不了赤石更传神,所以就直接选了这个[流鼻血],而且特别符合攻跟受两个人谈恋爱的毛病。
个人感觉攻每天闲得要命了…正疑惑财阀攻这个tag是何意味 攻怎么不用去公司上班的时候 发现攻根本不需要工作。人家是收租的,在首尔有很多栋楼哈哈[捂嘴哭]
攻受身上都有问题,只能说这恋爱要不是他俩的话根本谈不下去….两个人天生一对
这本算是小甜饼,但是还是有很多气人的地方,总体来看可看性还是可以的😌
祝大家周末愉快[春游家族]
喜欢的话可以到ridi支持原著http://t.cn/AXXKzS9d
发布于 福建
