26-06-27 06:19 微博认证:新东方北京学校翻译项目负责人,翻译名师,资深译员,杨军 头条文章作者

口译考场必读

今天奔赴口译考场,这场考试说到底,是心气之争。人活一口气,做口译更是如此,千万不能未开口先胆怯、先认怂。

别被完美主义捆住手脚,这场考核本就只要求七成准确便能通关。很多人栽在考场,从来不是功底不够,而是一心执念要做到十全十美,容不下半点疏漏,一卡壳就慌乱失语,反倒白白丢掉分数。

大胆往前冲,抛开所有顾虑勇敢输出。最坏的结局不过是译错几句,没有任何一名译员能做到全程零失误,出错是口译路上再寻常不过的事,根本无需畏惧。

不必苛求满分,守住七成水准就是胜利。稳住胸中底气,放下对完美的执念,只管大胆开口,一往无前,今天你只管从容上场。

#CATTI[超话]##翻译硕士[超话]##英语学习[超话]# http://t.cn/R34ZtK1

发布于 北京