双人曲歌词(含中文大意):
舞台➡️http://t.cn/AXSQHyl9
창가로 보이던 풍경 그날의 하늘은 유독
집을 떠나오던 나를 응원하기라도 하듯
유난히 푸르던 하늘이었어
그렇게 한참을 지나 어느새 도착한 서울
저녁노을과 분주했던 사람들
처음 마주했던 낯선 공기
막연하게 느껴지던 묘한 떨림
난 어느샌가 걱정만 늘어
밤하늘에 소리도 없이 반짝이는 저 별을 닮았던
그때의 나에게 내가 꼭 들려주고 싶은 말
너의 꿈을 누구보다 응원해 오늘도
고마워 고마워
몇번의 낮 몇번의 밤 전부 나였단 걸
상처난 마음을 들키지 않으려던 숨기고 애쓰던 날도
뒤돌아보면 말야 빠짐없이 모두 빛나고 있어
끝없이 잠기던 날도 계속 걸어야만 했던
그때의 날 안아볼 수만 있다면
아무 말 없이 꼭 안아주고 싶어 그렇게라도 날 알아주고 싶어
눈부시게 피어날 너인걸
밤하늘에 소리도 없이 반짝이는 저 별을 닮았던
그때의 나에게 내가 이제야 하고 싶은 말
안쓰럽게 또 아름답게 빛내준 너에게
고마워 고마워
몇 번의 낮 몇 번의 밤 전부 나였단 걸
You are my reason 그 밤을 지나온 너
You are my reason 꿈을 꾸게 해준 너
이제야 I know
여전히 내게 남아 있어
첫 발을 내딛던 그 때처럼
집을 떠나오던 그 날처럼
이 길의 끝이 어딜지라도
늘 그랬듯 다시 걸어볼게
©formegini_
中字大意:窗边映入眼帘的景色,那日的天空格外不同
仿佛专程在为背井离乡奔赴远方的我加油鼓劲
整片天空澄澈得格外湛蓝
长路漫漫辗转前行,不知不觉已经抵达首尔
落日晚霞铺满天边,街上行人步履匆匆
初次迎面闯入这片陌生空气
心底涌上一股莫名忐忑,微妙心绪阵阵悸动
不知从何时开始,心底只剩下满心担忧
曾经的自己,宛若夜空里静静独自闪烁的星辰
有句话,我一定要说给那时的自己听
我会拼尽全力,比任何人都坚定守护你的梦想,日复一日皆是如此
谢谢你,真的谢谢你
无数个白昼与黑夜拼凑起来,才铸就了如今的我
那些拼命掩藏伤痕、不愿让人窥见内心伤痛、独自硬撑煎熬的日子
蓦然回首回望来路,原来每一段过往,都在独自闪闪发光
也曾有整日深陷低落迷茫的岁月,却依旧只能咬牙不断往前走
倘若能够拥抱当年困顿的自己该有多好
只想一言不语紧紧抱住他,想让曾经的我明白,所有煎熬都值得
你终会绽放出耀眼夺目的模样
曾经化身夜空默然发亮星星的那个年少自己
时至今日,我终于想对你说心里话
心疼曾经饱经磨难、却依旧绽放美好光芒的你
谢谢你,万分感谢
一朝一夕、昼夜更迭,全部都是独一无二的我
You are my reason 熬过漫漫长夜一路走来的你
You are my reason 赠予我做梦勇气的你
直到此刻我才恍然醒悟
那份初心仍旧留存于我的心底
如同当初踏出第一步奔赴前路的那一刻
如同当年辞别家乡启程出发的那天
无论这条路的终点会通向何方
我都会一如从前,再次坚定迈步往前走
发布于 江苏
