Jokielicious 26-01-27 16:56
微博认证:搞笑幽默博主

说到英文的知识垄断性
我跟朋友说中文的糖尿病(diabetes)是sugar pee disease 他恍然大悟 ,觉得那这样的话当医生的门槛就降低了很多。
然后比较好笑的是日语本身对汉字的学习是可以让他们避免陷入到这种情况的,他们也用汉字创造了一些很好的对英语的概念汉字化,但后来日语主动选择了融入屎山代码体系。我看到稀土的翻译是レアアース的那瞬间感觉整个人都禁不住笑了[笑哈哈] 因为写成汉字的“稀土”其实日本人可能还更容易看得懂

发布于 四川