赛人微博 26-05-12 11:48
微博认证:影评人

前段时间,和同事们讨论方言电影。我说有四个重镇,即粤港、闽台、上海和北京。接下来,才轮到东北,川渝也有被广泛接接受的潜质。先不说电影,春晚上东北话是主流,其次是京腔,跟着便是川音,以及刻意变形的沪普。电视剧里,我就看过不少以川音为主的电视剧。影响力有一些,但远不及京腔。自《渴望》后,一连有几部儿化音颇重的电视剧,可谓是有一部,便在国内火一部。也让王朔成为业内外最受关注的一位作家。而像《无悔追踪》和《小井胡同》这样的,也成为中国电视剧史上的精品中的精品。而电影,有了老舍,也就有了《我这一辈子》和《茶馆》这样的经典之作。目前看来,好像也只有北京话,在影视作品中做到了,语言就是生活的全部,并一次次的高出了生活本身。按王朔的话说,语言有时就像毒品,不吸食一下,就无法开始一段新的日子。语言更多的时候是像酒,说多了,是酒不醉人人自醉。

说到上海话,《孽债》是风靡一时,这是黄蜀芹最好的作品之一,比《围城》还好。当年就有沪语和普通话两个版本,沪语显然更入味一点,跟滇普夹杂在一起,声部上也更错落些。多年后的《繁花》走的也是这个路子,但论生活流的翻涌,后者是远不及前者的。

最近几年的纯沪语电影,《菜肉馄饨》和《拼桌》在影响力上,比不过《爱情神话》和《罗曼蒂克消亡史》,以及更早的《股疯》。导演一个来自山西,一个出自湖北,一个是香港人。都免不了,对这个国际大都会有所想像,而沪语在这其间,也只是个调料。
建国后,就有了沪语电影,多是从滑稽戏中来,好比《如此爹娘》。当年,最好的沪语电影是《大李老李和小李》,也是一帮滑稽演员齐上阵。有年上海电影节,还想请徐峥等演员用上海话重新配这部电影,岂不知,谢晋当年拍这部电影的时候,就有了沪语版。只是这部讲述全民健身的影片,最大的魅力,是人的形体。也就是说,快言快语的上海人,不说话的时候,也是很可爱的。
更好的沪语电影,只能是《海上花》。侯孝贤的电影语言浑然天成,也可说全是雕饰,也全是天然。而人的语言,也就是上海话本身,也是极漂亮的。机锋频出间暗流涌动,懒洋洋的室内灯光,配上人的软语,好像人身上的那一点点温香,被人轻轻一闻,便随着薄薄的空气溜走了。

闽南话,亦或台语。我听得不太真切,总觉得在特别好的台湾电影里,人都些不耐烦,看什么都不顺眼,随时作好发脾气的准备。像是沾满油星的布匹,在焦急地等着火星,把自己烧一个干净。
听说还有一个更小的语种电影,厦语,即讲厦门话的电影也在上世纪五十年代,拍过好多。可惜,我一部也没看过。

粤语,国人是很爱看港剧港影的,电影青年从这儿获得启蒙,家庭主妇或煮夫,一看到港人在打哈哈,手里的活就会慢一些,或干脆停下来。但大家看的时候,看的大多是港人自行配制的另一版事关港地的浮世绘。我自己也很喜欢香港的那些配音演员,这其中有大陆的,也有台湾的。既有流动的生活化,又不乏一些凝神后的韵味。现在一有港片上画,便有些人喊着要看原版,我分不清这执意里究竟藏了多少诚意。
还有一个因素也很重要,那便是粤语流行曲的广泛传播,它比台语歌要受欢迎的多。虽然台语歌也有太多令人心神一振的发音吐字,但不如粤语歌在字面上更易连通。粤语也随之成为南方语系里,最受欢迎的语言之一。
有必要说一下珠江电影制片厂,它比其它地方的电影厂,更重视对本土风情的展示。一代大导蔡楚生,本人就是广东人,就很想多做一些关乎南国风貌的影片。但纯粤语的电影还是太少太少了。最值得一提的是王为一的《七十二家房客》,自然也是国粤双语一道发行,一经面世,便广受欢迎,其在中国电影史上的影响力,可以写一篇数万字的长文,甚至可以出一本书。

待续

发布于 北京