大猫的山海经
26-05-20 17:53 微博认证:微博原创视频博主

欧尚超市(Alcampo)的鲜肉区很大,牛肉按照部位能分出三四十种。对我这个“西语文盲”来说,去记忆和分辨这几十个拉丁语系的单词,简直比去医院找科室门牌还难。虽然很多常用部位大概长什么样我心里有数,但稍不留神还是容易看走眼。

昨天,我就差点把图1的 TERNERA ENTRAÑA 当作牛腩买回家做牛肉面。这个部位叫裙边肉(横膈膜),确实和牛腩紧挨着,虽然长得挺像,但性质完全不同。这一层肉更贴近内脏,肌肉纤维较粗,间隙中带有丰富的脂肪纹路,牛肉风味浓郁,最适合烧烤。如果按照中餐牛腩的做法拿去小火慢炖,或者直接进炒锅,很容易老,肉质就会变得又柴又散,毫无吃头。

恰恰因为中餐传统上很少做这类烤肉,所以这个部位一直不太受待见,大多数肉商图省事,就不把它从牛腩上单独分离下来。这也解释了为什么我们自己在家炖牛腩时,明明买的是挺新鲜的肉,嚼起来却总有那么几块不对劲——其实就是不小心碰到了混进去的裙边肉。

以前在西班牙超市买鲜肉我也是粗心大意了,没仔细看。其实标签上的小图标已经画得很清楚:哪个部位适合烤、哪个适合煎、哪个适合炖,一目了然。只要看清这个烹饪标识,大方向就绝对错不了。

最后买的图4,牛腱子(Morcillo),回家做酱牛肉。超市里现成切好的块小了点,我挑了四块,总共一公斤多。酱牛肉需要炖的时间长,脱水厉害,等做得了,估计也就还剩一半多点的分量。 http://t.cn/RGoKzeG

发布于 西班牙